短歌

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

若芽 (Bourbeons)

*若芽


 枝先の 若芽の淡く やわらけく 

  寒暖の風 受け流し居り


 Bourgeons of branch's cusp are washy and soft,
 fending off hot and cold wind.
    ↓(修正)(Revision)
 Washy-soft bourgeons at branch cusp
 are fending off hot and cold wind.


にほんブログ村 ポエムブログ イラスト詩へ ←ポチッと、応援お願いします~

スポンサーサイト

Comment

post
2010-04-24 09:12 
さんくす~~~ (^-^)/
昌子 No.7697
2010-04-20 23:39 
Washy-soft bourgeons at branch cusp are fending off hot and cold wind.

ヒョン
ヒョン No.7689 [Edit]
Comment form

Trackback

http://tanka.blog12.fc2.com/tb.php/1788-f24f0a7c
FC2Blog User
プロフィール

光畑昌子(Masako Mitsuhata)

  • Author:光畑昌子(Masako Mitsuhata)


最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

MicroAd
フリーエリア
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。