短歌

薄ら日 (Pale Sunlight)

*薄ら日


 中空の 雲に埋もれし 薄ら日の

  暮るるに早く 照るには遅し 


 Pale sunlight is early to falling,
 and lags behind to shining,
 at cloudy midair.
    ↓(修正)(Revision)
 Sunlight pale in cloudy midair looks
 early to fall but also late to shine.


にほんブログ村 ポエムブログ イラスト詩へ ←ポチッと、応援お願いします~


スポンサーサイト

Comment

post
2009-05-09 19:35 
murayukiさんへ

ども~ありがとうございます。
いつもヒョンちゃんという友人が、
私の英文を添削してくれています。
さすがの表現です~~~

ポチ、感謝です!
昌子 No.3727 [Edit]
2009-05-09 19:05  Good!
昌子様

いつも!
お世話になります。

この短歌は好きですね!
何か惹かれます。

薄ら日の描かれた画も良いし
early to fall but also late to shine.
英文表現の件が好きです。

ではでは・・・
薄らとポチ~
murayuki No.3726
2009-05-09 10:50  承認待ちコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
No.3725
2009-05-09 09:56  承認待ちコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
No.3724
Comment form

Trackback

http://tanka.blog12.fc2.com/tb.php/1469-d56bd852
FC2Blog User
プロフィール

光畑昌子(Masako Mitsuhata)

  • Author:光畑昌子(Masako Mitsuhata)


最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

MicroAd
フリーエリア