短歌

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

雪の朝 2 (Morning in Snow 2)

*雪の朝 2



雨露も 雪も凌(しの)げる 有難さ

家無き人の 如何に在らむや


Good luck covers me from rain and dew and snow.
I sorrow for hardship of the street people.

 ↓(修正)(Revision)

I thank my house avoid the rain, dew, and also snow.
So I do sorrow for homeless's hardship profoundly.



スポンサーサイト

寒空 (Cold Sky)

*寒空



雪片の 零(こぼ)れ落ちては 消え行くを

つと歩を緩(ゆる)め 来し方仰ぐ


Snowflakes are falling down and fading out.
In passing,
I ease walking pace off and look up at the cold sky.


無常 (Transience)

*無常



術(すべ)も無き 病(やまい)見舞ひし 言葉さへ

我が唇の 薄ら寒さよ


I visited the sick who was beyond care.
But my lip talking to her was chilly.


幸せの真ん中 (Middlemost of Happiness)

*幸せの真ん中



風誘ふ 草木の調べ 鳥の歌

心に掛かる 雲ひとつ無し 


Wind invites trees and grasses and birds to singing.
My mind is no covered by a cloud.



熱き血潮 (Hot Blood)

*熱き血潮



痛きほど 君を思へば 若き日の

熱き血潮の 波(なみ)甦(よみがへ)り


I feel my heart aches when I remember you.
And the wave of hot blood at our young time returns.


雪の朝 (Morning in Snow)

*雪の朝



雪降ると 聞きしも晴れの 国ゆえに

備えもなさぬ 岡山県民


Even if the weather caster says “It may be snow",
the people don't make ready,
because Okayama city is called “Sunshiny country”.


雑事 (Motley Affairs)

*雑事




ランダムに 雑事溢(あふ)れし 頃如何(いか)に

為(な)したるものか 過ぎ去りて忘(ぼう)


When the motley affairs overflowed randomly,
how did I clear them?
Because long time has gone away,
I have forgotten now.



水面(みなも) (Surface)

*水面



雨風に 打たれし日々は 過ぎ去りて

波紋ひとつも 無き水面かな


Weather-beaten days had gone away,
there isn't even one ripple on the surface of water.




記憶の欠片 (A bit of Memories)

*記憶の欠片



険悪に 言い争ひし 若き日も

今は昔の 欠片となりぬ


At young days,
we argued intensely each other.
But it had become a bit of memories now.



穏やかな風景 (Mild Scene)

*穏やかな風景



長々と 険しき道を 超えに超え

穏やかなりし 休息を得む 


I came over the very long steep road.
And I could earn a calm rest.

 ↓(修正)(Revision)

I reached the calm rest after a long and steep climb.


記憶の海 (Sea of Memories)

*記憶の海



溺れしも 立つ瀬はあらむ 雲切れて

天より一流(いちる)の 光射す方  


Even if I drown, there may be a ford that I can stand.
It exists on the course that a ray of light shines
through a rift of cloud from the sky.


辿り着く場所 (Place to Arrive)

*辿り着く場所



彷徨(さまよ)ひし この魂の 帰する場所

そは君が胸 我が故里(ふるさと)


Where my wandering soul comes back?
it is your heart in my home.


お知らせ News



「私史心象」書籍購入サイト
“Sisisinsyo” This book purchase site

(株)データクロス社 Data cross Co., Ltd.

幸せの隙間 (Chink of Happiness)

*幸せの隙間



寒風よ 隙間から入(い)る ことなかれ

この暖かき 充足の中に


Hey, cold wind!
Never enter from a chink of this warm fullness.

 ↓(修正)(Revision)

Hey, cold wind !
Never invade this room through the chink of the window !
I'm in the warm fullness.



浅き夢 (Shallow Dream)

*浅き夢



浅き夢 浅き眠りに 浮き沈み

苦き現(うつつ)に 終止符打てず


I'm seesawing in shallow dream and shallow sleep.
I can't put a full stop to the bitter real life.


予感 (Prevision)

*予感



風の間に 消えゆくものの 中にこそ

深意ありとて 気付くも遅し


Significance is vanishing among wind.
I can know now, but it is late already.


お知らせ



WANTED AUCTION!

offroad

出品してます。

のぞいてみてね^^


這い上がる (Scramble)

*這い上がる



絡みつく 我が業欲を 祓(はら)ひ捨て

健やかなりし 心身を得む


Karma and lust wind around me.
I wish to cleanse myself and get fine fettle.


笙の音 (Timbre of “Sho”)

*笙の音



笙の笛 天より下(お)りし 声と聴く

耳を洗ひて 心清めむ


I hear the instrument's timbre of “Sho”
like as it falls down from upper regions.
It cleans my ears and my soul.


旧友 (My cronies)

*旧友



旧友の 集ひし様を 眺むれば

色とりどりの 笑みや弾けむ


When I look at my cronies who are gathering,
many varicolored smiles burst out.

↓(修正)(Revision)

When I look around my cronies gathering in cafeteria
varicolored smile burst out.




新世界 (New World)

新世界



来し方の 幕を降ろして 行く末の

阻(はば)むものなき 悠久を見ゆ


I drop the curtain of past.
And I look at the unending future
that nothing blocks up.


プロフィール

光畑昌子(Masako Mitsuhata)

  • Author:光畑昌子(Masako Mitsuhata)


最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

MicroAd
フリーエリア
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。